When my mother was born, the Federal Republic of Nigeria was less than one year old. Language barriers, and eventually death, prevented me from asking my grandparents what life under the colonial rule of the Royal Niger Company had been like, their fates twisted and tugged by the company’s board of directors in London. I […]
In his novel Love in the Time of Cholera, Gabriel García Márquez writes: Florentino Ariza moved through every post during thirty years of dedication and tenacity in the face of every trial. He fulfilled all his duties with admirable skill … but he never won the honour he most desired, which was to write one, just […]
Soon after the previous gleanings (February 26, 2020) were posted, a correspondent asked me to clarify the situation with the “prefix” br- in breath and bring (see the post on breath for January 22, 2020). I mentioned this mysterious prefix in connection with Henry Cecil Wyld, who accepted its existence in bring but doubted its validity in breath. From a historical point of view, we have two different components, even if both go back to Indo-European bhrē-. James A. H. Murray thought that br- in breath is a remnant of the root meaning “burn,” as in breed ~ brood, while br- in bring traces allegedly to the zero grade of the verb bear (zero grade is a term of ablaut; in this case, no vowel stands between b and r in br-; hence, “zero”); so Wyld, though, as we will see, the idea was not his. By contrast, in the full grade, as in bear, from Old Engl.
Sometimes it takes a catastrophic loss for us to realize how important historic architecture and cityscapes are to our lives. For instance, repairs are still ongoing following a 2011 5.8 magnitude earthquake that caused more than $30 million dollars’ worth of damage to the National Cathedral in Washington, DC. And on 15 April 2019 a […]
When “quit lit,” the trend of disillusioned PhDs writing personal essays about their decision to leave academia, hit its peak around 2013, I was just finishing my own PhD coursework. It seemed that every day, as I revised my dissertation proposal and worked on recruiting potential field sites, there was another column about the scarcity of tenure-track […]
Summing up nineteenth-century American literature as Moby Dick and Little Women, Greta Gerwig, writer-director of the newest film adaptation of Louisa May Alcott’s Little Women, argues that the latter is “one of our great works of American literature, but because it’s a women’s novel, it’s treated like an asterisk.” Little Women came into being because others had recognized gendered divisions in […]
Developed from European and African-American roots, country music has shaped American culture while it has been shaped itself by key events that have transformed it, leading to new musical styles performed by innovative artists. 1. 1927, Bristol, Tennessee: country music’s “Big Bang” In late July of 1927, New York producer Ralph Peer arrived in a […]
As is known, glamour is a spelling variant of glamor even in American English. The question I received was about the connection between glamour and grammar. The word glamour appeared in printed books only in the 18th century. It occurred in Scottish ballads and meant “magic, enchantment.”
This is a continuation of the subject broached cautiously on July 17, 2019. Since the comments were supportive, I’ll continue in the same vein. Perhaps it should first be mentioned that sometimes the line separating language study from the study of history, customs, and rituals is thin.
As always, many thanks to those who left comments and to those who sent me emails and asked questions. Rather long ago, I wrote four posts on the etymology and use of the word brown (see the posts for September 24, October 1, October 15, and October 22, 2014). The origin of the animal name beaver was mentioned in them too. Here I’ll say what I know about the subject.
We read that Helgi, one of the greatest heroes of Old Norse poetry, sneaked, disguised as a bondmaid, into the palace of his father’s murderer and applied himself to a grindstone, but so bright or piercing were his eyes (a telltale sign of noble birth, according to the views of the medieval Scandinavians) that even a man called Blind (!) became suspicious.
A disconcerting exclusion of alternative views and scholarship has marked the very carefully choreographed two-year long build-up toward the most controversial sale of a seicento picture this year—that of the so-called Toulouse Judith Beheading Holofernes, ascribed to Caravaggio.
Idioms, especially if we add proverbs and familiar quotations to them, are a shoreless ocean. Especially numerous are so-called gnomic sayings (aphorisms) like make hay while the sun shines, better safe than sorry, and a friend in need is a friend indeed. Their age is usually hard or even impossible to determine. Since most of them reflect people’s universal experience, they may be very old.
Three years ago, I discussed the origin of several kl– formations, all of which were sound-symbolic: kl- appeared to suggest cleaving, cluttering, and the like. In this context, especially revealing is the etymology of cloth. The problem with such consonant groups is that there is rarely anything intrinsically symbolic in them.
Like every journalist (and a blogger is a journalist of sorts), I have an archive. Sometimes I look through the discarded clippings and handwritten notes and find them too good to throw away. Below, I’ll reproduce a few rescued tidbits.
For many of us, the reality of global warming and environmental crisis induces an overwhelming sense of hopelessness because there seems to be a lack of real solutions for ecological catastrophes. The looming sense of crisis is the reason why people came out in droves to the Derwent River on an overcast day in June 2014 to participate in Washing the River, artist Yin Xiuzhen’s performance event in Hobart, Tasmania.
Audience members took brushes and mops to engage in a ceremonial act, taking part in the symbolic cleansing of a monumental stack of 162 frozen blocks of dark brown ice made from the water of the Derwent River.