Oxford University Press's
Academic Insights for the Thinking World

  • Language /
  • Dictionaries & Lexicography

Etymology gleanings for July 2017

First of all, I would like to thank our readers for their good wishes in connection with the 600th issue of The Oxford Etymologist, for their comments, and suggestions. In more than ten years, I must have gone a-gleaning about 120 times.

Read More

Two numerals: “six” and “hundred,” part 2: “hundred”

Like the history of some other words denoting numbers, the history of hundred is full of sticks and stones. To begin with, we notice that hundred, like dozen, thousand, million, and billion, is a noun rather than a numeral and requires an article (compare six people versus a hundred people); it also has a regular plural (a numeral, to have the plural form, has to be turned into a noun, or substantivized, as in twos and threes, at sixes and sevens, on all fours, and the like).

Read More

Two numerals: “six” and “hundred,” part 1

The reason for such a strange topic will become clear right away. The present post is No. 600 in the career of “The Oxford Etymologist.” I wrote my first essay in early March 2006 and since that time have not missed a single Wednesday.

Read More

Boasting and bragging

No one likes boasters. People are expected to be modest (especially when they have nothing to show). For that reason, the verbs meaning “to boast” are usually “low” or slangy (disparaging) and give etymologists grief and sufficient reason to be modest.

Read More

From the life of words, Part 3: the names of some skin diseases

The scourge of the Middle Ages was leprosy. No other disease filled people with equal dread. The words designating this disease vary. Greek léprā is a substantivized feminine adjective (that is, an adjective turned into a noun—a common process: compare Engl. the blind and blinds, with two ways of substantivization).

Read More

The dwarfs of our vocabulary

I receive all kinds of questions about etymology. Unless they are responses to my posts, they usually concern slang and exotic words. No one seems to care about and, as, at, for, and their likes. Conjunctions and prepositions are taken for granted, even though their origin is sometimes obscure and their history full of meaning.

Read More

Mid-June etymology gleanings

John Cowan pointed out that queer “quaint, odd” can be and is still used today despite its latest (predominant) sense. Yes, I know. Quite intentionally, I sometimes use the phrase queer smile. It usually arouses a few embarrassed grins. My students assume that a man in the winter of his days is so un-cool that he does not know what this adjective now means.

Read More

English idioms and The British Apollo

In 1708, London witnessed the appearance of The British Apollo, or Curious Amusements for the INGENIOUS. To which are Added the most Material Occurrences Foreign and Domestick. Perform’d by a Society of GENTLEMEN. VOL. I. Printed for the Authors, by F. Mayo, at the Printing-Press, against Water-Lane in Fleet-Street.

Read More

From the life of words, part 2

I am picking up where I left off last week. At first sight, nothing could be more straightforward than the adjective still. It has always meant “fixed, not moving.” We sit still, come to a standstill, and enjoy still lifes (that is, pictures of living things in a state of rest).

Read More

From the life of words, part 1

From time to time, various organizations invite me to speak about the history of words. The main question I hear is why words change their meaning. Obviously, I have nothing new to say on this subject, for there is a chapter on semantic change in countless books, both popular and special.

Read More

At bay: where is that bay?

To keep somebody or something at bay means “to keep a dangerous opponent at a distance; to hold off, ward off a disaster, etc.” The very first interpreters of this idiom guessed its origin correctly. They stated that bay here means “to bark” and that at bay refers to hunting.

Read More

Monthly gleanings for April 2017

The previous post on Nostratic linguistics was also part of the “gleanings,” because the inspiration for it came from a query, but a few more tidbits have to be taken care of before summer sets in.

Read More

Two posts on “sin”: a sequel

The colleague who wrote me a letter is a specialist in Turkic and a proponent of Nostratic linguistics. He mentioned the Turkic root syn-, which, according to him, can mean “to test, prove; compete; prophesy; observe; body, image, outward appearance,” and wondered whether, within the framework of Nostratic linguistics, this root can be compared with the root of Engl. sin.

Read More

Sleeveless errand

The phrase is outdated, rare, even moribund. Those who use it do so to amuse themselves or to parade their antiquarian tastes. However, it is not quite dead, for it sometimes occurs in books published at the end of the nineteenth century.

Read More