A fabulous story, or spilling etymological beans
An instructive essay on etymology need not always be devoted to a word going back to the hoariest antiquity. It can also deal with an “exotic” borrowing like coffee, for example.
An instructive essay on etymology need not always be devoted to a word going back to the hoariest antiquity. It can also deal with an “exotic” borrowing like coffee, for example.
One of the quirkier features of the English syntax has to do with the simple word all. All is a quantity word, or quantifier in the terminology of grammarians and logicians. It indicates an entirety of something.
An instructive essay on etymology need not always be devoted to a word going back to the hoariest antiquity. It can also deal with an “exotic” borrowing like coffee, for example.
Have you ever seen a quern? If you have not, Wikipedia has an informative page about this apparatus. Yet there is a hitch about the definition of quern. For instance, Wikipedia discusses various quern-stones, and indeed, pictures of all kinds of stones appear in the article. But stones don’t do anything without being set in motion.
A reader asked me to explain how I choose words for my essays. It is a long story, but I will try to make it short. When more than thirty years ago I began working on a new etymological dictionary of English, I compiled a list of words about which dictionaries say “origin unknown” and came up with about a thousand items. My other list contains “words of uncertain origin.”
Rump and runt are not twins, but they sound somewhat alike, and they may be “distantly related,” to use a phrase sometimes occurring in dictionaries, though this phrase is too vague to be useful. Rump surfaced in texts only in the fifteenth century, and but for the Rump Parliament (1648-1653), famous in British History, the word would probably have been relegated mainly to talks about animals and bird.
The title of this post embodies everything I despise about cheap journalism, but the temptation was too strong, because today’s topic is indeed the origin of the word whale. I was planning the story for quite some time, and then suddenly the media informed the world that a spade-toothed whale had been washed up on South Island beach (Australia).
First of all, many thanks to our two readers who sent me letters on sw-words and the linguistic environment of the adjective tiny.
A while back, a philosopher friend of mine was fretting about the adjective “existential.” She was irked by people using it to refer to situations which threaten the existence of something, as when someone refers to climate change as an “existential crisis,” or more commonly, as “an existential threat.”
The open science movement has fundamentally changed how we do and evaluate research. In theory, almost everyone agrees that open research is a good thing. In reality, most researchers struggle to put theory into practice.
First of all, many thanks to our two readers who sent me letters on sw-words and the linguistic environment of the adjective tiny.
Now that we know how untrivial the origin of small, little ~ leetle, and wee is (see the post for June 20, 2024), we are fully prepared to examine the puzzling history of tiny. Little pitchers have long ears, and inconspicuous words may have a nearly impenetrable etymology. It is hard to believe how much trouble the adjective tiny has given researchers.
Quite recently, the Polish linguist Kamil Stachowski has published a paper “On the Spread and Evolution of pudding” (the source is the journal Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 141, 2024, 117-137).
One of the quirkier features of the English syntax has to do with the simple word all. All is a quantity word, or quantifier in the terminology of grammarians and logicians. It indicates an entirety of something.
Before I come to the point, a short remark is due. Some of our readers may have noticed that two weeks ago, they did not receive Wednesday’s post. This happened because of a technical problem, but the post “Some Gleanings and the Shortest History of Bummers,” is available.
Quite recently, the Polish linguist Kamil Stachowski has published a paper “On the Spread and Evolution of pudding” (the source is the journal Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 141, 2024, 117-137).