I am picking up where I left off last week. The word adz(e) was coined long ago and surfaced more than once in Old English texts. It had several local variants, and its gender fluctuated: adesa was masculine, while adese was feminine. Also, eadesa and adusa have come down to us. Apparently, the tool had wide currency.
Wherever we look for the history of the names of instruments and tools, we confront a similar problem: the available material is either too copious or too scanty. Last week (March 11, 2020), we followed a hectic but inefficient hunt for the etymology of the word awl, and I promised a continuation: a post on adz (spelled as adze in British English).
In his novel Love in the Time of Cholera, Gabriel García Márquez writes: Florentino Ariza moved through every post during thirty years of dedication and tenacity in the face of every trial. He fulfilled all his duties with admirable skill … but he never won the honour he most desired, which was to write one, just […]
The names of weapons, tools, and all kinds of appurtenances provide a rare insight into the history of civilization. Soldiers and journeymen travel from land to land, and the names of their instruments, whether murderous or peaceful, become so called migratory words (Wanderwörter, as they are called in German: words errant, as it were). I […]
Lewis Carroll was a mathematically-inclined poet who published Alice’s Adventures in Wonderland in 1865 and Through the Looking-Glass in 1872 as well a number of poems and math and logic texts. Last summer I saw an outdoor production of Alice in Wonderland and it reminded me of all the linguistics in the two books. Carroll touches on questions of […]
Anatoly Liberman addresses three comments left on recent posts, as well as recent letters sent to him.
Sometimes it takes a catastrophic loss for us to realize how important historic architecture and cityscapes are to our lives. For instance, repairs are still ongoing following a 2011 5.8 magnitude earthquake that caused more than $30 million dollars’ worth of damage to the National Cathedral in Washington, DC. And on 15 April 2019 a […]
When “quit lit,” the trend of disillusioned PhDs writing personal essays about their decision to leave academia, hit its peak around 2013, I was just finishing my own PhD coursework. It seemed that every day, as I revised my dissertation proposal and worked on recruiting potential field sites, there was another column about the scarcity of tenure-track […]
When a word is isolated, etymologists are in trouble. A typical example is Engl. hunt, discussed last week (the post for February 12, 2020). But often, the cognates are so numerous that researchers are lost, embarrassed by the riches they face. This is what happens when we begin to investigate the origin of the English word mud.
The posts for the previous two weeks were devoted to all kinds of bloodsuckers. Now the time has come to say something about hunters and hunting. The origin of the verbs meaning “hunt” can give us a deeper insight into the history of civilization, because hunting is one of the most ancient occupations in the world: beasts of prey hunt for food, and humans have always hunted animals not only for food but also for fur and skins.
This story continues the attempts of the previous week to catch a flea. Anyone who will take the trouble to look at the etymology of the names of the flea, louse, bedbug, and their blood-sucking allies in a dozen languages will discover that almost nothing is known for certain about it. . This fact either means that we are dealing with very old words whose beginnings can no longer be discovered or that the names have been subject to taboo (consequently, the initial form is beyond recognition), or, quite likely, both factors were in play.
When children start school in an industrialized country, their native language is for the most part the one used by the teachers. Conversely, in many developing countries, the former colonial languages have been proclaimed languages of instruction within the classroom at the expense of native indigenous languages. A third scenario is something in-between: The language […]
When people talk about grammar problems, they often mean usage issues—departures from the traditional conventions for edited English and the most formal types of speaking. To a linguist, grammar refers to the way that language is used—by speakers of all types—and the way that it works—how it is acquired, how it changes, and so on.
Stinging and gnawing insects are not only a nuisance in everyday life; they also harass etymologists. Those curious about such things may look at my post on bug for June 3, 2015. After hovering in the higher spheres of being (eat, drink, breathe: those were the subjects of my most recent posts), I propose to return to earth and deal with low, less dignified subjects.
I decided to make good on my promise to complete a series devoted to a few words referring to the most basic functions of our organism. The previous posts dealt with eat, drink, and throat. Now, as promised, a story of breath is coming up. The basic word here is the noun breath; it already existed in Old English and had long æ. The verb breathe is a later derivative of the same root; it also had a long vowel.
Summing up nineteenth-century American literature as Moby Dick and Little Women, Greta Gerwig, writer-director of the newest film adaptation of Louisa May Alcott’s Little Women, argues that the latter is “one of our great works of American literature, but because it’s a women’s novel, it’s treated like an asterisk.” Little Women came into being because others had recognized gendered divisions in […]