Oxford University Press's
Academic Insights for the Thinking World

  • Search Term: reading the oed

Eric Partridge as an etymologist

Eric Partridge is deservedly famous among word lovers. His main area of expertise was substandard English, that is, slang and cant. In this blog post, the Oxford Etymologist offers a tribute to an indefatigable word hunter and a great expert in the field that interests many people.

Read More

Everyone and their dog

A writer friend of mine posted a social media query asking for advice on verb choice.   The phrase in question was “… since everyone and his poodle own/owns a gun…” Should the verb be in the singular or the plural? More than fifty people weighed in.  Some reasoned that there was a compound subject […]

Read More
Word Origins

The words of the day

The readers of newspapers will have noticed the deadening repetition of the same words (I don’t mean pandemic, virus, distance, or opening—those are probably unavoidable). No, everybody nowadays hunkers down (the activity formerly reserved for the greatest leaders at their secret meetings), while many admire Sweden, where people trust their government.

Read More

Etymological insecticide

This story continues the attempts of the previous week to catch a flea. Anyone who will take the trouble to look at the etymology of the names of the flea, louse, bedbug, and their blood-sucking allies in a dozen languages will discover that almost nothing is known for certain about it. . This fact either means that we are dealing with very old words whose beginnings can no longer be discovered or that the names have been subject to taboo (consequently, the initial form is beyond recognition), or, quite likely, both factors were in play.

Read More

“To lie doggo,” an idiom few people seem to know

Last week (November 6, 2019), in passing, I mentioned my idea of the origin of the word dog and did not mean to return to this subject, but John Cowan suggested that I consider an alternative etymology (dog as a color word). I have been aware of it for a long time, but why is my idea worse?

Read More

Monthly gleanings for October 2019

I received a question about the origin of French adieu and its close analogs in the other Romance languages. This question is easy to answer. The word goes back to the phrase à Dieu “to God,” which is the beginning of the longer locution à Dieu commande, that is, “I commend (you) to God” or, if we remain with French, “je recommande à Dieu.” The European parting formulas are of rather few types.

Read More

Etymology gleanings for June 2019

Like every journalist (and a blogger is a journalist of sorts), I have an archive. Sometimes I look through the discarded clippings and handwritten notes and find them too good to throw away. Below, I’ll reproduce a few rescued tidbits.

Read More

Seven!

It turned out that the melancholy idiom send one to Coventry may not have anything to do with that town. To reinforce this unexpected conclusion, I’ll relate another story. At one time, the phrase up at Harwich existed; perhaps it is still known in the eastern counties.

Read More

The effects of junk science on LGBTQ mental health

Studies and statistics can be interpreted in wildly different ways. It’s concerning how false and misleading uses of data collected about LGBTQ people affect our communities. In general, studies and resulting data about LGBTQ people and mental health are a positive step in moving toward culturally competent mental health care for all. For example, the Williams […]

Read More

Going places

When one reads the obsolete phrase go to, go to, the meaning is still understood quite well. After to, one “hears” the word hell. However, directions vary, and the origin of the idioms beginning with go to is less trivial than it may seem.

Read More

The amorous and other adventures of “poor pilgarlic”

The word pilgarlic (or pilgarlik and pilgarlick) may not be worthy of a post, but a hundred and fifty years ago and some time later, people discussed it with great interest and dug up so many curious examples of its use that only the OED has more. (Just how many citations the archive of the OED contains we have no way of knowing, for the printed text includes only a small portion of the examples James A. H. Murray and his successors received.) There is not much to add to what is known about the origin of this odd word, but I have my own etymology of the curious word and am eager to publicize it.

Read More

First they came for Josh Blackman: why censorship isn’t the answer [video]

Having been thinking, reading, speaking, and writing about “hate speech” over the last four decades, I had come to believe that I had nothing new to say, and that all arguments on all sides of the topic had been thoroughly aired. That view began to change several years ago, as I started to see increasing activism on campus and beyond in sup­port of various equal rights causes.

Read More

The Islamic monuments of Spain: four centuries ago and today

Spanish historians and antiquarians in the sixteenth and seventeenth centuries revised the medieval reception of Islamic monuments in the Peninsula as architectural wonders and exotic trophies. They endeavoured to re-appropriate these hybrid architectures by integrating them into a more homogeneous cultural memory focused on Spain’s Roman and Christian past.

Read More

Nine of diamonds, or the curse of Scotland: an etymological drama in two acts. Act 2, Scene 2

See the previous posts with the same title. We are approaching the end of the drama. It will be a thriller without a denouement, a tragedy without catharsis, but such are most etymological dramas. Putting the kibosh on the origin of a hard word or phrase is an almost impossible endeavor. Heraldry for etymologists and a note on unlikely candidates – It has been said, and for good reason, that, whenever people played cards, every man whose unpopularity made him hated by the people and bearing as arms nine lozenges could be referred to as the curse of Scotland.

Read More