We may talk a lot of turkey during the holiday, but US Thanksgiving is really all about the sides. Yes, we pile our plates with mashed potatoes and green beans, but we also feast on the many other great sides the English language has to offer.
You just lost your job. Your partner broke up with you. You’re late on rent. Then, you dropped your iPhone in the toilet. “My life’s in shambles!” you shout. Had you so exclaimed, say, in an Anglo-Saxon village over 1,000 years ago, your fellow Old English speakers may have given you a puzzled look. “Your life’s in footstools?” they’d ask. “And what’s an iPhone?”
Amnesia, disguises, and mistaken identities? No, these are not the plot twists of a blockbuster thriller or bestselling page-turner. They are the story of the word culprit. At first glance, the origin of culprit looks simple enough. Mea culpa, culpable,exculpate, and the more obscure inculpate: these words come from the Latin culpa, “fault” or “blame.”
23 April marks St. George’s Day. While St. George is widely venerated throughout Christian communities, England especially honors him, its patron saint, on this day. Indeed, his cross, red on a white field, flies as England’s flag. St. George, of course, is legendary for the dragon he slew, yet St. George bested the beast in legend alone. From Beowulf to The Game of Thrones, this creature continues to breathe life (and fire) into our stories, art, and language; even the very word dragon hoards its own gold. Let’s brave our way into its etymological lair to see what treasures we might find.