Oxford University Press's
Academic Insights for the Thinking World

  • Search Term: gleanings

Etymology gleanings for November 2015

It is true that the etymology of homo confirms the biblical story of the creation of man, but I am not aware of any other word for “man” that is akin to the word for “earth.” Latin mas (long vowel, genitive maris; masculinus ends in two suffixes), whose traces we have in Engl. masculine and marital and whose reflex, via French, is Engl. male, referred to “male,” not to “man.”

Read More

Monthly etymology gleanings for October 2015

I keep receiving comments and questions about idioms. One of our correspondents enjoys the phrase drunk as Cooter Brown. This is a well-known simile, current mostly or exclusively in the American south. I can add nothing to the poor stock of legends connected with Mr. Brown. Those who claim that they know where such characters came from should be treated with healthy distrust.

Read More

Etymology gleanings for September 2015

It so happened that I have been “gleaning” the whole month, but today I’ll probably exhaust the questions received during the last weeks. From a letter: “I have been told Norwegians would say forth and back rather that back and forth since it was logical for them to envision going away, then coming back.”

Read More

Etymology gleanings for August 2015

I received a question about the greatest etymologists’ active mastery of foreign languages. It is true, as our correspondent indicated, that etymologists have to cast their nets wide and refer to many languages, mainly old (the deader, the better). So would the masters of the age gone by have felt comfortable while traveling abroad, that is, not in the tenth but in the nineteenth century?

Read More

Monthly etymology gleanings for July 2015

During the month of July I have received some questions, comments, and queries about things new to me. Thus, I know next to nothing about Latvian (my Indo-European interests more often make me turn to Lithuanian) and feel insecure when it comes to Romance etymology. The questions made me examine the areas that would under normal circumstances have not attracted my attention, and I am pleased.

Read More

Monthly etymology gleanings for June 2015

Several years ago, I wrote a post on the origin of the word frigate. The reason I embarked on that venture was explained in the post: I had run into what seemed to me a promising conjecture by Vittorio Pisani. As far as I could judge, his note had attracted no attention, and I felt it my duty to rectify the injustice.

Read More

Monthly etymology gleanings for May 2015

In the United States everything is planned very long in advance, while in Europe one can sometimes read about a conference that will be held a mere three months later. By that time all the travel money available to an American academic will have been spent a millennium ago. In the United States, we have visions rather than short-range plans.

Read More

Monthly etymology gleanings for April 2015

Last month was a disaster: I confused the Wednesdays and then wrote 2014 for 2015. A student of the Middle Ages, I often forget in which millennium I live, so plus or minus one year does not really matter. We say: “The migration happened six or seven thousand years ago.” This is the degree of precision to which I am accustomed.

Read More

Monthly etymology gleanings for March 2015, Part 2

Many thanks for comments, questions, and reprimands, even though sometimes I am accused of the sins I have not committed. If I were a journalist, I would say that my remarks tend to be taken out of context. Of course I know what precession of the equinoxes is and italicized e, to point out that it is indeed the right form (precession, not procession).

Read More

Monthly etymology gleanings for March 2015

One should not be too enthusiastic about anything. Wholly overwhelmed by the thought that winter is behind, I forgot to consult the calendar and did not realize that 25 March was the last Wednesday of the month and celebrated the spring equinox instead of providing our readership with the traditional monthly gleanings.

Read More

Monthly etymology gleanings for February 2015

One month is unlike another. Sometimes I receive many letters and many comments; then lean months may follow. February produced a good harvest (“February fill the dyke,” as they used to say), and I can glean a bagful. Perhaps I should choose a special title for my gleanings: “I Am All Ears” or something like it.

Read More

Monthly gleanings for January 2015

I am pleased to report that A Happy New Year is moving along its warlike path at the predicted speed of one day in twenty-four hours and that it is already the end of January. Spring will come before you can say Jack Robinson, as Kipling’s bicolored python would put it, and soon there will be snowdrops to glean. Etymology and spelling are the topics today. Some other questions will be answered in February.

Read More

Monthly gleanings for December 2014, Part 2

Although I am still in 2014, as the title of this post indicates, in the early January one succumbs to the desire to say something memorable that will set the tone to the rest of the year. So I would like to remind everybody that in 1915 James Murray, the first and greatest editor of the Oxford English Dictionary (OED) or New English Dictionary (NED), died.

Read More

Monthly etymology gleanings for November 2014

As always, I want to thank those who have commented on the posts and written me letters bypassing the “official channels” (though nothing can be more in- or unofficial than this blog; I distinguish between inofficial and unofficial, to the disapproval of the spellchecker and some editors). I only wish there were more comments and letters.

Read More

Monthly etymology gleanings for October 2014, Part 2

As I mentioned last time, one of our correspondents asked me whether anything is known about this idiom. My database has very little on brown study, but I may refer to an editorial comment from the indispensable Notes and Queries (1862, 3rd Series/I, p. 190). The writer brings brown study in connection with French humeur brune, literally “brown humor, or disposition,” said about a somber or melancholy temperament.

Read More