<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Monthly Gleanings: January 2010</title>
	<atom:link href="http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/</link>
	<description>Academic insights for the thinking world.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 11:23:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>By: Randall Hooser</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-165459</link>
		<dc:creator>Randall Hooser</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 19:07:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-165459</guid>
		<description>I guess it is common knowledge now Dr. Liberman that &quot;in pursuit of the Hoosier moniker origins&quot; is a lonely endeavor.  I mean 177 years and counting and Indiana&#039;s historical class seems hopelessly mired in forklore.  Take my excitement at reading the words of Dr. Martin &quot;Hoosier&quot; (spelled H-A-U-S-E-R) words in Hauser-Hooser Family volume 711 when he wrote:

&quot;Night had thrown its sable mantle over the earth, but behold! I was actually becoming poetic; and knowing that you have a mortal antipathy to fustian of every kind, I will dismount the muses&#039; winged horse. On &quot;sober second thought,&quot; I acknowledged it must seem odd to you to see a &quot;Hoosier&quot; riding Pegasus. &quot;Let that alone, dear brother, (Rev Martin is writing his brother Jacob Hauser -- the first &quot;Hoosier&quot; settler to Columbus, IN)&quot; me thinks I hear you say, &quot;and trot along on your steady farm horse, accustomed to plough.&quot; Well then, I have done with &quot;night&#039;s sable mantle.&quot; It was getting dark, when we reached the house of Br Charles Walk, who received us with open arms, and under whose hospitable roof we passed the night. ... Next morning we called on all the members of the church residing in the vicinity, and took a view of the newly erected meeting house, which we had come to set apart for the worship of the Tribute of God. I verily believe, dear brother, if I may judge from the language of your letters, that you imagine this new village to be already in existence. You are mistaken if you do. It is not yet built, and has only be developed on paper. In this respect, at least, it is like our Godly &quot;city of magnificent distances, which for now &quot;only looks so well on paper.&quot;  {Rev Matin Hauser memoirs owned by Hauser-Hooser-Hoosier-Houser Family Association (H4FA)) 

Unfortunately H-A-U-S-E-R does not &quot;look so well on paper&quot; because all the &quot;ENGLISH&quot; in Indiana wants to call Rev Martin Hauser -- a HOWZER.  In Hope, IN they have built a school to his honor but as if to insult all of his remaining family they call the school HOWZER HIGH and refuse to acknowledge his actual name -- some honor.  

I can only surmise that we the modern Hauser / Hooser / Hoosier family are still paying for our sins of religious disruption in Wachovia (Old Salem, NC) some 220 years ago.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess it is common knowledge now Dr. Liberman that &#8220;in pursuit of the Hoosier moniker origins&#8221; is a lonely endeavor.  I mean 177 years and counting and Indiana&#8217;s historical class seems hopelessly mired in forklore.  Take my excitement at reading the words of Dr. Martin &#8220;Hoosier&#8221; (spelled H-A-U-S-E-R) words in Hauser-Hooser Family volume 711 when he wrote:</p>
<p>&#8220;Night had thrown its sable mantle over the earth, but behold! I was actually becoming poetic; and knowing that you have a mortal antipathy to fustian of every kind, I will dismount the muses&#8217; winged horse. On &#8220;sober second thought,&#8221; I acknowledged it must seem odd to you to see a &#8220;Hoosier&#8221; riding Pegasus. &#8220;Let that alone, dear brother, (Rev Martin is writing his brother Jacob Hauser &#8212; the first &#8220;Hoosier&#8221; settler to Columbus, IN)&#8221; me thinks I hear you say, &#8220;and trot along on your steady farm horse, accustomed to plough.&#8221; Well then, I have done with &#8220;night&#8217;s sable mantle.&#8221; It was getting dark, when we reached the house of Br Charles Walk, who received us with open arms, and under whose hospitable roof we passed the night. &#8230; Next morning we called on all the members of the church residing in the vicinity, and took a view of the newly erected meeting house, which we had come to set apart for the worship of the Tribute of God. I verily believe, dear brother, if I may judge from the language of your letters, that you imagine this new village to be already in existence. You are mistaken if you do. It is not yet built, and has only be developed on paper. In this respect, at least, it is like our Godly &#8220;city of magnificent distances, which for now &#8220;only looks so well on paper.&#8221;  {Rev Matin Hauser memoirs owned by Hauser-Hooser-Hoosier-Houser Family Association (H4FA)) </p>
<p>Unfortunately H-A-U-S-E-R does not &#8220;look so well on paper&#8221; because all the &#8220;ENGLISH&#8221; in Indiana wants to call Rev Martin Hauser &#8212; a HOWZER.  In Hope, IN they have built a school to his honor but as if to insult all of his remaining family they call the school HOWZER HIGH and refuse to acknowledge his actual name &#8212; some honor.  </p>
<p>I can only surmise that we the modern Hauser / Hooser / Hoosier family are still paying for our sins of religious disruption in Wachovia (Old Salem, NC) some 220 years ago.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stan Carey</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156847</link>
		<dc:creator>Stan Carey</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 15:29:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156847</guid>
		<description>I have used &lt;i&gt;neologiser&lt;/i&gt; (or &lt;i&gt;neologizer&lt;/i&gt;, if you prefer) to refer to people who coin new words; I recently described Gelett Burgess as a prolific neologiser. 

&lt;i&gt;Neologiser&lt;/i&gt; suggests the habitual act of neologising, whereas &lt;i&gt;neologist&lt;/i&gt; might carry connotations of adopting some kind of ideological position, however innocuous!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have used <i>neologiser</i> (or <i>neologizer</i>, if you prefer) to refer to people who coin new words; I recently described Gelett Burgess as a prolific neologiser. </p>
<p><i>Neologiser</i> suggests the habitual act of neologising, whereas <i>neologist</i> might carry connotations of adopting some kind of ideological position, however innocuous!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monthly Gleanings: February 2010 : OUPblog</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156807</link>
		<dc:creator>Monthly Gleanings: February 2010 : OUPblog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 13:07:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156807</guid>
		<description>[...] thesauruses, and etymology. A month ago, one of our correspondents asked what we call people who coin new words. I suggested that such [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] thesauruses, and etymology. A month ago, one of our correspondents asked what we call people who coin new words. I suggested that such [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tweets that mention Monthly Gleanings: January 2010 : OUPblog -- Topsy.com</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156441</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Monthly Gleanings: January 2010 : OUPblog -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 04:21:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156441</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Rebecca and fade theory, BelgradeSummerSchool. BelgradeSummerSchool said: [OUP Blog] Monthly Gleanings: January 2010: By Anatoly Liberman A Bibliography of English Etymology: An Aftermath... http://bit.ly/9xoACm [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Rebecca and fade theory, BelgradeSummerSchool. BelgradeSummerSchool said: [OUP Blog] Monthly Gleanings: January 2010: By Anatoly Liberman A Bibliography of English Etymology: An Aftermath&#8230; <a href="http://bit.ly/9xoACm" rel="nofollow">http://bit.ly/9xoACm</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mollymooly</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156431</link>
		<dc:creator>mollymooly</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 19:12:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156431</guid>
		<description>I don&#039;t think &quot;I v you&quot; can ever have the required sense. It has to be &quot;Let&#039;s v&quot;, with v = &quot;bury the hatchet&quot;, &quot;let bygones be bygones&quot;, etc. The social conventions of apologizing and forgiving can&#039;t be revolutionised by a new word.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think &#8220;I v you&#8221; can ever have the required sense. It has to be &#8220;Let&#8217;s v&#8221;, with v = &#8220;bury the hatchet&#8221;, &#8220;let bygones be bygones&#8221;, etc. The social conventions of apologizing and forgiving can&#8217;t be revolutionised by a new word.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Cowan</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156430</link>
		<dc:creator>John Cowan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 18:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156430</guid>
		<description>For what it&#039;s worth, &lt;i&gt;pike&lt;/i&gt; means &#039;go, travel&#039; in Boontling, the English-based jargon widely used in Anderson County, California from 1880 to 1920, and sporadically since.  Notable is the idiom &lt;i&gt;pike to the dusties&lt;/i&gt; (&#039;graveyard&#039;), meaning &#039;die&#039;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For what it&#8217;s worth, <i>pike</i> means &#8216;go, travel&#8217; in Boontling, the English-based jargon widely used in Anderson County, California from 1880 to 1920, and sporadically since.  Notable is the idiom <i>pike to the dusties</i> (&#8216;graveyard&#8217;), meaning &#8216;die&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephen Goranson</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156428</link>
		<dc:creator>Stephen Goranson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 17:47:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156428</guid>
		<description>I have never hear the word &quot;pike&quot; used in the sense of telephone eavesdropping, so I have no evidence. But, to take a wild guess, if the word is recent, might it relate to the House Special Select Committee on Intelligence, which criticized the CIA for illegal domestic surveillance, and was chaired by Rep. Otis Pike?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have never hear the word &#8220;pike&#8221; used in the sense of telephone eavesdropping, so I have no evidence. But, to take a wild guess, if the word is recent, might it relate to the House Special Select Committee on Intelligence, which criticized the CIA for illegal domestic surveillance, and was chaired by Rep. Otis Pike?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephen Goranson</title>
		<link>http://blog.oup.com/2010/01/gleanings-9/#comment-156427</link>
		<dc:creator>Stephen Goranson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 15:39:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=7322#comment-156427</guid>
		<description>I do know know if it is relevant, but there is an article in New-York Daily Tribune. (New York [N.Y.]) 1866-1924, January 03, 1909, page 5 col. 1-2, Image 57 that begins:
INSECTS&#039; BUZZ-WORDS
Wing Vibrations and Breathing Organs Serve as Tongues
....
It&#039;s available via the Library of Congress:
http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83030214/1909-01-03/ed-1/seq-57/;words=BUZZ-WORDS</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I do know know if it is relevant, but there is an article in New-York Daily Tribune. (New York [N.Y.]) 1866-1924, January 03, 1909, page 5 col. 1-2, Image 57 that begins:<br />
INSECTS&#8217; BUZZ-WORDS<br />
Wing Vibrations and Breathing Organs Serve as Tongues<br />
&#8230;.<br />
It&#8217;s available via the Library of Congress:<br />
<a href="http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83030214/1909-01-03/ed-1/seq-57/;words=BUZZ-WORDS" rel="nofollow">http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn83030214/1909-01-03/ed-1/seq-57/;words=BUZZ-WORDS</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->