<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Etymology as a Battlefield: Whitsunday</title>
	<atom:link href="http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/</link>
	<description>Academic insights for the thinking world.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 12:47:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>By: Godzjumenas Seminiskeengd</title>
		<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/#comment-155997</link>
		<dc:creator>Godzjumenas Seminiskeengd</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 09:14:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=6494#comment-155997</guid>
		<description>In the &quot; Etymologisch Woordenboek&quot; (Ed.Van Dale Utrecht/Antwerpen 1990)I find the following( I translate): &gt;&gt; MiddleDutch&quot;witdonresdach&quot;( Thursday before Easter), OldEnglish &quot;hwita sunnandaeg&quot; and OldNorse &quot;hvitasunnadagr&quot;, so called because on that day the reconciled penitents, clothed in white, were readmitted into the community of the church and were allowed to celebrate Easter. &lt;&lt;
In Belgium and the Netherlands we celebrate &quot;Wittedonderdag&quot; (i.e.Whitthursday&quot;). The English word &quot;Whitsunday&quot; has no direct equivalent in Dutch.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In the &#8221; Etymologisch Woordenboek&#8221; (Ed.Van Dale Utrecht/Antwerpen 1990)I find the following( I translate): &gt;&gt; MiddleDutch&#8221;witdonresdach&#8221;( Thursday before Easter), OldEnglish &#8220;hwita sunnandaeg&#8221; and OldNorse &#8220;hvitasunnadagr&#8221;, so called because on that day the reconciled penitents, clothed in white, were readmitted into the community of the church and were allowed to celebrate Easter. &lt;&lt;<br />
In Belgium and the Netherlands we celebrate &quot;Wittedonderdag&quot; (i.e.Whitthursday&quot;). The English word &quot;Whitsunday&quot; has no direct equivalent in Dutch.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gary</title>
		<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/#comment-155704</link>
		<dc:creator>Gary</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 23:38:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=6494#comment-155704</guid>
		<description>Sorry. I sent before checking. Their Whitsunday article says what everybody else says--that Whitsunday is Pentecost, and speculates that there was a special baptismal ceremony, analogous to the Easter one, at the vigil of Pentecost, so that there would be white garmnents to doff at Pentecost also.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry. I sent before checking. Their Whitsunday article says what everybody else says&#8211;that Whitsunday is Pentecost, and speculates that there was a special baptismal ceremony, analogous to the Easter one, at the vigil of Pentecost, so that there would be white garmnents to doff at Pentecost also.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gary</title>
		<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/#comment-155699</link>
		<dc:creator>Gary</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 21:22:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=6494#comment-155699</guid>
		<description>The Catholic encyclopedia 
http://www.newadvent.org/cathen/01251b.htm
points out that the Sunday after Easter is actually dominica in albis deponendis (the day you take off the white baptismal garment that you put on when you were baptised during the Easter midnight celebration which includes a baptismal ritual)

It says that Whitsunday is the Sunday after Pentecost, rather than Pentecost itself, and speculates that the name derives from a similar ritual associated with Pentecost.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Catholic encyclopedia<br />
<a href="http://www.newadvent.org/cathen/01251b.htm" rel="nofollow">http://www.newadvent.org/cathen/01251b.htm</a><br />
points out that the Sunday after Easter is actually dominica in albis deponendis (the day you take off the white baptismal garment that you put on when you were baptised during the Easter midnight celebration which includes a baptismal ritual)</p>
<p>It says that Whitsunday is the Sunday after Pentecost, rather than Pentecost itself, and speculates that the name derives from a similar ritual associated with Pentecost.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sharon Chmielarz</title>
		<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/#comment-154877</link>
		<dc:creator>Sharon Chmielarz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 14:47:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=6494#comment-154877</guid>
		<description>Referring to your comments re adverbs on a recent MPR program:

I agree with you, however, notice how powerful the adverb is (or is it a shadow of a once separable prefix?) in these lines from Keats:

&quot;O Moon! the oldest shades &#039;mong oldest trees
Feel palpitations when thou lookest in:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Referring to your comments re adverbs on a recent MPR program:</p>
<p>I agree with you, however, notice how powerful the adverb is (or is it a shadow of a once separable prefix?) in these lines from Keats:</p>
<p>&#8220;O Moon! the oldest shades &#8216;mong oldest trees<br />
Feel palpitations when thou lookest in:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tweets that mention Etymology as a Battlefield: Whitsunday : OUPblog -- Topsy.com</title>
		<link>http://blog.oup.com/2009/11/whitsunday/#comment-154794</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Etymology as a Battlefield: Whitsunday : OUPblog -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 15:35:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.oup.com/?p=6494#comment-154794</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Rebecca and linguistically yours, Whitsundays Online. Whitsundays Online said: NEWS: Etymology as a Battlefield: WhitsundayOUPblog (blog)One of the bones of etymological contention was .. http://bit.ly/4FUDGZ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Rebecca and linguistically yours, Whitsundays Online. Whitsundays Online said: NEWS: Etymology as a Battlefield: WhitsundayOUPblog (blog)One of the bones of etymological contention was .. <a href="http://bit.ly/4FUDGZ" rel="nofollow">http://bit.ly/4FUDGZ</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->